
Промедление смерти подобно
Чарльз Вильямс
- ISBN: 5-227-00875-2
- Жанр книги: Криминальный детектив
Содержание → Глава 7 → Часть 6
Яркие лучи фар дальнего света ослепили Колби, и он сошел на обочину дороги, чтобы не попасть под колеса. Но машина уже сбавляла скорость. Не доехав до Колби футов двадцать, она остановилась. Лоуренс повернулся к ней спиной и положил обе руки за голову.
По шуршанию шагов позади него Колби понял, что бандитов двое, и почувствовал, как волосы на его голове зашевелились от страха.
— Если этот salaud35 хоть чуть дернется, пристрели его! — рявкнул грубый голос.
Все это выглядело уж слишком театрально. Пытаются произвести впечатление на gangstere americain, подумал Колби. Или, может быть, они все еще не верят ему, или не читали детективов из «черной серии». Похитители похлопали его по бокам, по карманам пиджака и брюк и удостоверились, что при нем оружия нет.
— Пусто, — сказал один из них.
На глаза Колби накинули черную повязку и завязали на затылке. С характерным резким треском отмотав от рулона полоску липкой ленты, они для большей надежности наложили ее поверх повязки. Затем его подвели к машине. Нащупав рукой открытую заднюю дверь, Колби залез в машину.
— Согнуть колени, — приказал голос, и Колби, опустившись на колени, положил руки на сиденье и уткнулся в них лицом.
Он услышал, как другой бандит влез в машину и захлопнул за собой дверцу. Что-то твердое и холодное уперлось Колби в затылок.
— Не вздумай сопротивляться, а то потом долго придется соскребать мозги с обивки сидений, — сказал один из бандитов.
У этого парня явные театральные наклонности, подумал Колби и немного успокоился. Кто из них звонил в контору, определить было невозможно: во Франции телефонные аппараты очень сильно искажают голос. Теперь холодное дуло больше не давило Колби в затылок, но он знал, что пистолет они держат наготове. Машина рванула вперед, разбросав под колесами гравий. Это был действительно «ситроен». Колби понял это по тому, как высоко его подбросило, когда машина резко тронулась с места.
Первый раз они свернули влево, и это означало, что машина удаляется от Ментено. Вскоре Колби прекратил попытки следить за их маршрутом. Даже школьнику было понятно, что бандиты теперь будут делать бесчисленные повороты, чтобы специально его запутать. Машина долго петляла по дорогам, и Колби уже начал терять счет времени. Через полчаса, может быть, минут сорок пять машина сделала еще один крутой вираж, после чего затряслась по неровной дороге. Наконец, сделав еще один за другим два поворота, они остановились. Дверцы «ситроена» открылись.
— Выходим, — послышался голос.
Колби ползком, на коленях, выбрался из машины, и тут же в нос ему ударил насыщенный запах навоза. Он услышал, как в стойле забилась лошадь. Лоуренс понял, что его доставили на ферму.
Кто-то взял Колби под руку, приставив к его спине пистолет. Сделав три-четыре шага, он почувствовал под ногами бетонное, а может быть, каменное покрытие. Ступив на коврик, он тщательно вытер ноги. Один из сопровождающих Колби бандитов отшвырнул ногой какой-то деревянный предмет, валявшийся на его пути, и тот с характерным глухим звуком отскочил в сторону. Вероятно, это были сабо, выструганная из дерева обувь, которую обычно носят французские крестьяне. Дверь дома со скрипом отворилась, и Колби втолкнули в комнату с дощатым полом. Сквозь повязку ничего не было видно, но по сразу же обдавшему его теплому воздуху Лоуренс понял, что стоит рядом с печкой. В комнате пахло кофе и стряпней.
«Полиция расследует странное убийство Хосе (Пепе) Торреона,…
Художник не очень распространялся по поводу того, что между ними…
— Спрос рождает предложение, — пояснила Мартина и, присвистнув,…
— Кстати, — сказала она. — Каково название твоей будущей…
Дадли сидел за большим письменным столом, спиной к занавешенному…
— Если у нас будет время, поужинаем где-нибудь по дороге,…
К тридцати годам Лоуренс Колби успел отслужить в десантных…
— Отлично, — сказал Колби и, отыскав дорогу на карте, повел…
Колби вновь предпринял попытку остановить мисс Мэннинг:…
Тут Колби с ужасом вспомнил, что около сотни спрятанных…
Машина мчалась по дороге на большой скорости, противно…
— Ты считаешь, мы в выигрыше? — спросил Лоуренс и недоуменно…
Весь путь в машине они проехали в полном молчании, теперь…
— Это Колби. Вы можете сказать, когда закончите работу над книгой?…
Что же не так? Они наверняка уже получили от Дадли деньги, и…
Бар был наполовину заполнен. Моффатт уже сидел за столиком…
— Что вы сделали с тем, кто был за рулем? — спросил Колби,…
— Везет же Роберто, — со вздохом произнес Анри. — Ну,…
— Послезавтра новый роман Сабины Мэннинг поступает в продажу,…